すべての製品は、以前は考え辞書から基本的な違いを持っている慣用。彼らは、音声合成のための埋め込みアルゴリズムの存在下で構成されています。また、このアルゴリズムは、サポートされているすべての言語のサイト上で絞り込むことができるリストを表示して実装されています。このアプローチは、明らかな利点がいくつかの欠点があります。このアプローチの利点は、音のエントリのスピーカーを誘致する必要がないことを含まれています。後者を使用しては限界がある:それは辞書エントリで使用可能なすべての発音を録音することは不可能です。アルゴリズム音声合成、ナレーションなしで任意の単語やフレーズを再生することができます。これは、両方のプラスと欠点である。音声合成のメカニズムので、音声合成、人工は、まだかなり不完全です。しかし、発音のあら探しをする場合を除き、このアプローチは、完全に翻訳するときには、言語のこれらのプログラムを使用するときに学ぶことに似て、問題の音を満たしています。
我々は、慣用句2006トーキングディクショナリー慣用金、慣用とECTACO音声翻訳を話すロシア語英語されている。すべてのプログラムは、Windows Mobile上で実行するように設計されています。
慣用ゴールド。
英語 - ロシア語英語には約360000のエントリが含まれて発音サポート機能と辞書です。プログラムは、メモリカードにインストールすることができ、6未満のMBをとります。ディストリビューションの種類 - シェアウェアを、コスト - 1470米ドル。または49.95ドル。
インストールを実行します。
辞書は、同期ソフトウェアがActiveSyncを介して、通常の方法でインストールされています。ツール含まれているのは使用してインストールすることができますが来るのキーボードを画面-。
この種のプログラムのインターフェース規格。一番上の行で以下のキーワードを入力するためのボックスは、プログラムの名前が表示されます。ブックマーク«メイン»し、«問合せ»は、フィルタリングや語彙のデータベースを検索するための許可戻るフィルタ»。テキストフィールドに入力する意味で最も近いバーが表示されますエントリをスクロールします。画面の下部に翻訳ウィンドウです。一番下の行は、それが可能なコピーして貼り付け、選択した単語やフレーズの音に耳を傾け、翻訳の方向を変更するインターフェイスをカスタマイズするために行います。テスト中に、プログラムは、1つ小さなグリッチが発生しました:文字が誤って転写が表示されます。これは、すべての機能の詳細については、明らかに、競合のバージョンのローカライズ。実質的に妨害されていないプログラムと今後の作業として、私はそれをインストールしませんでした。
で説明するのは、二国間の次元を持っている辞書。言葉は英語からロシア語とバックにから翻訳することができます。
インターフェイスの設定を行う。
と協力して、辞書。
スペルは正確に知られていない場合は、辞書データベースに«問合せ»の助けを借りて、クイック検索を行う事が出来ます。このため、検索のアイコンが(虫眼鏡)です。
下のスピーカーを押すことで、あなたは常に、選択された単語または語句の発音を聞くことができます。
プログラムでは教育機能がある - この目的のために他の製品です。関数の通訳なしのエントリの値を設定します。この場合においては、自分自身かなり完全な翻訳一連のシノニム。辞書データベースは、他のソフトウェア会社に関連付けられています。結論として、実行している用語は、常駐モードでハングアップする彼に私たちは常に、必要に応じて行くことができます。プログラムは、快適な印象を残す。すべてが非常に高速に動作します。転送はブレーキなし、ほぼ瞬時に行われる。やや混乱しています唯一の要因 - それは価格です。以前のプログラム中に記述して、より多くの機能を持つ低コストを持っています。ロシア市場に参入する会社だが、地元の現実を考慮する義務がある。だから私は、プログラムEctacoの価格が非常にすぐに競合他社が提案したレベルに落ちると考えています。それ以外の場合は、ロシア市場でそれらの可能性は非常に小さいです。
慣用Pocket PCにの句2006英語ロシア語を話す
本の旅行フレーズ製品の興味深いもう一つ。多くの言語用のバージョンがありますが、テストは英、ロシアフレーズによって提供されました。そのコストは49.95ドルでいます。基本的な、旅行、ホテル、交通機関、ツアー、銀行、通信など、サブテーマに分かれています - プログラムは15の一般的なトピックに分類3000のフレーズが含まれています。カテゴリ別に分散し、各トピックの中で、最も頻繁に使われるフレーズに配置されている - すべての行事のために。フレーズブックと詳細な知識は、言語に関する最低限の知識、あるいはその不在でも、移動時の生活を楽にすることができます。各テーマには、独自のアイコンがあります。
アイコンは、選択されたカテゴリのデータ型の名前とテーマの名前の最上部では。それらの2つ - のフレーズと学習モードのモードを設定します。フレーズを選択したトピックやカテゴリに対応する集合が与えられたときにわずかに低いウィンドウでは、。ホイールまたはナビゲーションキーをスクロールを使用してスクロール。各フレーズは、統合された音声合成で発表することができます。このためには右側にあるスピーカーのアイコンです。
翻訳を表示するウィンドウの下部の色領域で。ときに翻訳の方向は、これらのフィールドは交換されます。
フレーズは、最も一般的な語句や表現を学ぶことができます。その翻訳 - このモードでは、ウィンドウの上部には、下部にある語句が表示されます。あなたは翻訳とダビングの自動表示を有効にすることができます。
通信するときにフレーズは非常に便利です。あなたは、ホスト国の言語に精通していない場合は、それが直接の通信に使用することができます。単に適切なフレーズと、それを表明する機会を選択してください。音声通信の最小限のスキルが存在している場合、プログラムはヘッドフォンを介しての言葉に耳を傾け、彼女の声で遊んで、個人秘書として使用することができます。
同様のフレーズがSpeereoによって生成されます。 S60のためのプログラムの見直しは、ここで見つけることができます私たちはこのフレーズを、プラットフォームWindows Mobileの説明と知り合いになる次のエディションの一インチ
結論として、現場のサポート(www.ectaco.com、www.lingvosoft.comとwww.lingvobit.ru)に関するいくつかの単語。情報は非常に多様で、広範囲が提示されます。製品、多くの記述のように、サイトは、スタイルのデザインシングル装備の便利で行われた三つの検索システムは、すべての。それは小さな一が迷惑なバーがなければ、すべてが正常になります。ウィンドウを閉じるには、単にあなたのブラウザの右上隅にあるXをクリックするだけでは不十分です。そのような行動に応じて親切に準備されたスクリプトは、次のウィンドウが表示されます:
テストはVobisによって提供される語彙コミュニケータ向けQtek S110において、実施した。